ЮННАТ юнната, м. (нов.). Юноша, подросток, участник кружка по изучениюприроды, естественных наук. (Составлено из сокращения слов: юный инатуралист.)
ЮРОД юрода, м. (разг.). То же, что юродивый во 2 знач.
ЮМОРИСТИКА юмористики, мн. нет, ж. 1. Совокупность юмористическиххудожественных произведений, тоже, что юмор во 2 знач. (лит., искус.).Театральная юмористика. 2. Что-н. очень смешное, нелепо-комическое(разг.). Это какая-то юмористика, а не научное- исследование. Получиласьсплошная юмористика.
ЮРСКИЙ юрская, юрское (геол.). Прил., по знач. связанное с вторымпериодом мезозойской эры. Юрский период. Юрский известняк. (По названиюгорного хребта Юра во Франции и Швейцарии, примыкающего к Альпам.)
ЮФТЯНОЙ юфтяная, юфтяное (спец.). То же, что юфтевый или юфтовый. ючусь, ютишься. Наст. вр. от ютиться. Я нескл., ср. название буквы "я", неточное обиходное название звука "а"с предшествующей мягкостью согласного или с йотацией и др. значения; ср. а1. Я , меня, мне, меня, мною и мной, обо мне, местоим. личное 1 лица ед. ч. 1. Служит для обозначения говорящим самого себя. Я недостоин вас - я этознаю. Тургенев. Швабрин и я остались наедине. Пушкин. Не забывайте меня.Вспомните обо мне. || Дат. п. мне употр. также для выражения досады,опасения, раздражения при личной заинтересованности в чем-н. говорящего.Ох, уж эти мне ребята! Пушкин. Не разбейте вы мне стекло! Только неразбудите вы мне ребенка. 2. в знач. сущ. нескл., ср. и (устар.) м.употр. для обозначения сознаваемой человеком собственной сущности, самогосебя в окружающем мире, как личности, а также для обозначения (видеалистической философии) субъекта (пишется часто в кавычках илипрописной буквой; филос., книжн.). "Наивный реализм" всякого здоровогочеловека, не побывавшего в сумасшедшем доме или в науке у философовидеалистов, состоит в том, что вещи, среда, мир существуют независимо отнашего ощущения, от нашего сознания, от нашего Я и от человека вообще.Ленин. "Я" и "не я" (человек и внешний мир). Наше "я". Беседовать со своим"я" было для него высшею отрадою. Гончаров. Разве между тем человеком,каким я себя помню, - и теперешним мною - не целая бездна? Тургенев. Мой"я" один здесь цел и ненарушим. Вяземский. Мое второе "я", другое "я"(перевод латин. alter ego). Не я буду, если... - я не оправдаю своегохарактера, себя, своих привычек, если... Не я буду, если я не добьюсьсвоего. У меня - см. у 3 во 2 знач. Я тебе дам! - см. дать. Я тебе (те,вам; разг.) - употр. для выражения запрещения, угрозы. Я тебе поваляюсь надиване! Я тебя (его, вас, их; разг.) - употр. для выражения угрозы. Отыщисей же
ЮТ юта, м.(гол. ?ut, букв. хижина) (мор.). Кормовая часть верхнейпалубы судна.
ЮФЕРС юферса, м. (гол. julfers, букв. девушки) (мор.). Блок длянатягивания вант и других снастей стоячего такелажа.
ЮРСКИЙ юрская, юрское (геол.). Прил., по знач. связанное с вторымпериодом мезозойской эры. Юрский период. Юрский известняк. (По названиюгорного хребта Юра во Франции и Швейцарии, примыкающего к Альпам.)
ЮБОЧНИЦА (шн), юбочницы, ж. Мастерица, шьющая юбки.
ЮМОР юмора, мн. нет, м. (англ. humour от латин. humor - влага). 1.Незлобивая насмешка, добродушный смех; проникнутое таким настроениемотношение к чему-н. (к чьим-н. недостаткам, слабостям, к злоключениям и т.п.). Чувство юмора. В этом рассказе много юмора. Юмор - словоанглийское... оно означает известное настроение духа, при котором человекукажется всё в более смешном виде, чем другим. Писемский. 2. Совокупностьлитературных (или вообще художественных) произведений, проникнутых такимотношением к действительности (лит., искус.). Русский юмор. Юмор и сатира.Музыкальный юмор. Юмор висельника (перевод с нем. Galgenhumor) (ирон.)- шутки, остроты человека, к-рый находится в безвыходном пополнении,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20